Jun 15, · Effective cross-cultural communication plays a significant role in the daily life of every person since it fuels or retards conflicts. As much as every person is endowed with natural communication skills, some people communicate more effectively than others do. Interpersonal communication is effected when there is transfer of information and thoughts from one person to the Cross-Cultural Communication Essay Words | 5 Pages Cross-Cultural Communication Introduction In business, successful communication is the key to success, and being able to relate to a customer is the best form of communication. This is why cross-cultural communication is so important as the business world continues to globalize itself Nov 26, · The skills associated with effective cross-cultural communication may appear elusive to many people who lack experience of this form of interaction. Therefore the information shared in this article is to guide your cross-cultural experiences, especially
Essay abut Cross Cultural Communication Free Essay Example
Explain two countries falling into High context culture and Low context culture. The information is provided in this report which came from academic journals, newspapers, textbooks and reliable websites.
And based on the model, it provides some examples such as South Korea and China high context culture and Sweden and Canada low context culture to demonstrate the different expression way in different countries which can contribute to the cultural communication of each country and make the features of model more clearly.
Then, this report proposes the AUDI as the case to introduce the communication styles of company in high and low context culture and analyse detailedly the performances of its official website in four countries which are South Korea, China, Sweden and Canada.
Critically evaluate and analyse the main characteristics of high context and low context culture model of Hall Make the conclusion according to the above contents. With the rapid development of economic globalization, the link between countries become more and more closely. Because different countries have different cultural context, cross cultural communication essay, the cross-cultural communication are emerging, cross cultural communication essay, which also have some issues in the communication Koeszegi, Hallpp.
Hall divided the context into high context and low context. The type of context determines all aspects of the communicative activities, the use of language is no exception. It means that, in low context communication, people more and more depend on use language to achieve communicative purposes, cross cultural communication essay.
While in high context communication, the role of language use may be much smaller, people are relatively sensitive to the hints of subtle environment. Most Asian cultures such as: Chinese culture, and culture of South Korea and Africa culture can be regarded as high context culture.
And the United States, Canada, Sweden and most Nordic culture belongs to low context culture Hall and Hall, In these two kinds of different cultures, cross cultural communication essay, the role of the transfer meaning on context and language which is not the same, therefore the position and status of communication is different. Besides, communication is implicit, people is very sensitive to these implicit information and early learns to accurately explain the implicit information.
The two kinds of communication and information have certain advantages: high context culture can better inherit the oriental righteousness and the humanistic spirit of the cross cultural communication essay with China as a representative. It is favorable to the harmony of society and the stability of management Dozier, et al, Whilst low context culture through the system the rigidity expression achieve the cross cultural communication essay of the order and management better.
And yet LC culture, cross cultural communication essay, it emphasizes the reason and logic, which is on the basis of rationality to deduce with the conclusion to use the logical method, transfer information clearly through cross cultural communication essay, and regard the implicit expression way as unclear thinking or lack cross cultural communication essay politeness.
In the actual enterprise and social management, the two cultures should be mutual penetration and fusion, and complement each other, which help the enterprise to create the harmonious and efficient management mechanism, and promote the harmonious development of society Ahmed, et al, cross cultural communication essay.
Each culture is forming in the long-term historical development process of accumulation, cross cultural communication essay. And every culture has its own potential and unique, namely the recessive culture, the recessive culture has the intangible influence to people, so to the success of cross-cultural communication has more threatening Chua and Gudykunst, The distinction between high and low context culture of Hall that is the overall summary to the characteristics of different cultures, especially the features of recessive culture, and to explore their historical origin and understand their characteristics which is the necessary subject of cross-cultural communication.
According to the research cross cultural communication essay Hall, South Korea and China belong to the high context culture, while Sweden and Canada are biased towards the low context culture. South Korea belongs to high context culture country, because Kim, et al. Therefore, in the process of communication of people in South Korea, a lot of information already contains the background information, cross cultural communication essay do not need cross cultural communication essay explicitly expressed, they can fully understand, this creates the more hidden interpersonal communication in South Korea.
In South Korea, people especially pay attention to courtesy, and avoid calling name of each other directly in the communication. Language is polite and veiled, which avoid friction directly. Due to the high context culture, the oral expression of the wooden cross cultural communication essay will get more cross cultural communication essay in South Korea.
Because of tradition and history, China has become a typical high context culture. People live in a fixed place for a long time, the pace of life is orderly. The Chinese language expression is fuzzy and implicative, much information is in the cultural connotation, most of the information is not clearly expressed, which always use the indirect and roundabout expression, the meaning of the words usually exist in language, this communication way both leave wiggle room for each other, and also avoid loss of face.
In addition, the language need not be the main channels of information in the China, the gestures, space distance and even silence can also convey ideas and communicate the feelings. Cross cultural communication essay, Chinese people are more sensitive to the things around and environment, do not through language can also express their feelings.
While the culture of Sweden is the opposite, which is a part of low context culture. They do not like Chinese and Koreans in order to take into consideration the feelings of others, cross cultural communication essay, to express their ideas euphemistically. They will directly show their attitude Niemeier et al, In Sweden, people are articulate and usually good at verbal expression that will more popular.
In the process of business communication, the conflict does not mean that their dissatisfaction, which will reflects their own thoughts, they think when face the disagreement, clearly tell their ideas can be better for solving the problem.
In addition, negotiations between companies in Sweden, they will straight into the theme, and complete the scheduled agenda quickly, which hope to separate work and play fully, achieve the deal as soon as possible Jarvenpaa, et al. And the Swede is a representative of the linear concept of time, who pursue the speed and efficiency, they asked to do anything in accordance with the schedule strictly, their work habits are that to carry out the negotiations in order, and after make sure the involved issues clearly, then step by step to solve, the first terms does not completely solve they will not negotiate the second.
While in same meeting negotiates a few issues in China which is very normal, which reflect the differences between high context and low context culture. Canada also belongs to low context culture, which emphasize straightforward, and come straight to the question when they are in process of communication, all the cross cultural communication essay need to be conveyed with the clear cross cultural communication essay easy words by language, and often have no hidden meaning between the lines of words, the Canadians willing to bluntly express their views Hall and Hall, In the process of business communication, Canadians usually energetic and outgoing, who like the direct honest way of negotiations, the expression has obviously transactional and economic.
In the process of negotiation, they sought to clarify their own point of view, who utilize the simple and clear language to express the idea, they think that argument is not only the rights of presenting the individual opinion, but also can solve the problem, but this kind of practice for countries that have high context culture is hard to accept, which think Canadians are very aggressive.
In the eyes of Canadians, they believe that silence is impolite behavior Salleh, It still has some weaknesses in this model. Hall only proposes that the concept and features of high and low context culture, which does not provide the integrated system and detailed data to demonstrate his argument, and he does not classify all the countries, thus causing the fuzzy classification of some countries.
Kramsch proposes that high context culture often has too much emphasis on the human feelings, by rule of people instead of the legal system, which often lack of efficiency on operation. While low context culture emphasize on the rationality, and fall into the mechanical and rigid in the process of execution. When opening the official website of AUDI in China as show in Appendix of Figure 1, on the background of red jump into the view of consumers, cross cultural communication essay, because this is the Chinese Spring Festival recently, the red represents the good fortune and the best wishes, which brings the Chinese customers to the impact on the vision.
Because Chinese people can find deeper meaning in the process of watching pictures, and it also embodies that the communication type of AUDI in high context culture of China. Compared with the business communication of AUDI in China, Sweden as the low context culture country, the official website of AUDI provides more compact words and single color of picture AUDI, n.
Each picture has the link to transfer another page which has long paragraph to introduce the car in detail see the Figure 4 in Appendix. This also reflects that the AUDI according to the low context culture of Sweden to implement the special business communication. It is different from South Korea and China, cross cultural communication essay, the home page of AUDI in Sweden utilize the simple words and single color pictures to present the clear information about the performance and type of car, which satisfy the requirement of low context culture in Sweden because in the business communication, Swedish prefers to choose the direct information of car to help them to find the new product.
The official website of AUDI in South Korea is similar with the design style of AUDI in China. Because South Korea also belongs to the high context culture, the style of website is simple and laconic, there are little words to decorate the pictures. Because South Koreans are also high context culture, Korean customers can easily understand the meaning of advertisement.
Besides, while browsing the web, the customer will find that every picture below has the button which can be directly connected to Facebook, Twitter and YouTube see Figure cross cultural communication essay in Appendix. It is convenient for customers to search and share the interesting video content, it also can help company for indirect propaganda and increase the pleasure of Korean consumers Würtz, All design of website presents a wonderful and luxuriant content, this is because the Korean tends to present their own information to the others in the process of communication, and they also hope that to grasp more information slowly through their own understanding, which reflects the features of high context culture.
When browsing the home page of AUDI in Canada, the design of web page is simple and clear. see the Figure 6 in Appendix. Although there are four rolling images in automatic replacement, but the contents on the picture are also very compact AUDI, n.
see the Figure 7 in Appendix. This is associated with the culture of Canada, because Canada is part of low context culture country, when they make business communication, Canadians prefer straightforward way to express their opinions, that is the reason why the website information of AUDI in Canada is only about the direct introduction. The color of the website design is very single AUDI, n. It conforms the simple cross cultural communication essay direct cultural factors of Canada, cross cultural communication essay.
This report is as the aim of cross-cultural communication to discuss the high context culture and low context culture model of Hall. Furthermore, although the model has more contribution to the research of cross-cultural communication, on the basis of the research of some scholars, some weaknesses of this model will be reported.
References Ahmed, T. International Journal of Cyber Society and Education, 2 1 d AUDI in China. d AUDI in Canada, cross cultural communication essay. d AUDI in South Korea.
Avruch, K. Culture as context, culture as communication: Considerations for humanitarian negotiators. Chua, E. and Gudykunst, W, cross cultural communication essay.
Communication Research Reports, 4 1. Dozier, J. Teaching Business Ethics, 2 2 Hall, E. New York: Doubleday. Yarmouth: Intercultural Press. Hofstede, G. Sage Publications, Thousand Oaks, California. House, R. Thousand Oaks: Sage.
Jarvenpaa, S. Kim, D. Kramsch, C. Oxford University Press. Koeszegi, S. International Negotiation, 9 1 Lustig, M.
What is CROSS-CULTURAL COMMUNICATION? What does CROSS-CULTURAL COMMUNICATION mean?
, time: 8:36Cross cultural communication - Words | Essay Example
Apr 16, · Singapore And Italy Cross Culture Communication Problems Cultural Studies Essay Pages: 23 ( words) Cross Cultural Communication Pages: 14 ( words) Facts about Cross Cultural Communication Pages: 2 ( words) Expatriate Failure And Cross Cultural Communication Pages: 5 ( words) Cross Cultural Communication Barriers Pages: 3 ( words) Global Communication Challenges: Cross-Cultural Estimated Reading Time: 8 mins Nov 05, · Any person can get communicate with foreigners regularly. Expertise in the field is a competitive advantage. This multicultural communication essay focuses on cross-cultural differences. It provides examples of cross-cultural communication. Cross-Cultural Communication as a Topic. Intercultural contact has become a popular essay topic these days Oct 30, · Cross-Cultural Communication Analysis Essay Example Introduction to Cross-Cultural Communication. Communication is the bond not only between people but cultures, communities, and mentalities. The key challenge is how to achieve the successful communication between the Estimated Reading Time: 7 mins
No comments:
Post a Comment